FROM CACHE - fr_header
RÉSOLU

Traduction française du BO/FO

Indesign47
Touriste
4 1 1

Bonjour,

 

Certaines chaines de textes ne sont pas traduites en Français. (Back Office et Front Office).

 

1 - Comment faire pour rajouter ces traductions ?

Le fichier fr.json dans le dossier locales contient des traductions. Pour les emails de notifications dans le BO.

 

2 - Existe-t-il une plateforme de localisation style Transsifex ou Crowdin qui regroupe le code ?

Si oui, peut-on contribuer aux traductions ?

 

3 - Comment peut-on traduire une App disponible uniquement en EN ?

 

Merci

 

Capture d’écran 2018-09-19 à 16.20.11.png

1 SOLUTION APPROUVÉE

Marie
Shopify Staff (Retired)
693 459 121

Succès.

Bonjour Indesign47,

 

C’est vraiment d’excellentes questions que vous posez au sujet de la traduction de Shopify, autant la boutique que l’Admin.

 

Les deux articles que vous avez mentionnés dans votre réponse sont fort intéressants et j’espère qu’elles vous ont aidé dans la continuation de votre projet.

 

Juste pour mettre un peu plus de contexte à vos questions, voici de l’information supplémentaire à ce sujet. Depuis le 8 mai 2018, nous offrons la version Prototype de l’Admin en français. Il y a, actuellement, quelques sections toujours en anglais et notre équipe de développeur travaille sur ces sections pour avoir une plateforme traduite à 100 % dans le futur. Par contre, ceci est en lien avec le backoffice, le côté Admin de votre boutique. Pour ce qui est du côté boutique en ligne que votre clientèle voit, vous devriez être capable de tout traduire en français à partir de la section Modifier la langue lorsque vous êtes sur le bouton Action de votre thème.

 24-38-wf9fs-4yxd0

 

 

 

 

Si vous utilisez un thème qui n’a pas été téléchargé du Shopify Theme Store, nous ne pouvons pas garantir que le code soit approprié pour la traduction des mots dans le thème. Par contre, si vous avez des problèmes de traduction des mots dans un thème créé par Shopify, nous sommes plus qu’heureux de vous aider avec cela. En nous écrivant à assistance@shopify.com, nous pourrons accéder à votre compte et vous aider dans la traduction.

 

Plusieurs marchands utilisent aussi des Apps pour leur permettre d’avoir une boutique multilingue. En voici quelques-uns qui pourraient vous intéresser :

 

Langify

- LangShop

- Weglot Translate

 

Au sujet de la traduction des Apps, nos partenaires, les créateurs d’Apps, sont au courant de la transition en international de Shopify depuis cet hiver. Ils savent que la plateforme est en prototype pour le français, mais il reste de leurs discrétions de choisir s’ils traduisent leurs Apps ou non. Ma meilleure recommandation serait que si vous aimez une ou plusieurs Apps en particulier. De contacter les développeurs de ses Apps pour leur faire part de votre intérêt à l’avoir en français. Plus de monde donne ce type de commentaires, plus les développeurs comprendront l’importance d’avoir les Apps traduites.

 

J’espère que ceci vous donne un peu plus de détails au sujet de la traduction de Shopify.

 

N’hésitez pas à réécrire dans cette publication si vous avez plus de réponses ou questions à ce sujet.

 

Au plaisir,

To learn more visit the Shopify Help Center or the Community Blog.

Voir la solution dans l'envoi d'origine

3 RÉPONSES 3

Indesign47
Touriste
4 1 1

Bonjour,


1 - Un peu de lecture pour ceux qui s'intéressent au sujet : locale et translation-filter
2 - Apparemment, pas de plateforme disponible.

3 - Pas de fichier source de l'App, donc pas de fichier locale.

Marie
Shopify Staff (Retired)
693 459 121

Succès.

Bonjour Indesign47,

 

C’est vraiment d’excellentes questions que vous posez au sujet de la traduction de Shopify, autant la boutique que l’Admin.

 

Les deux articles que vous avez mentionnés dans votre réponse sont fort intéressants et j’espère qu’elles vous ont aidé dans la continuation de votre projet.

 

Juste pour mettre un peu plus de contexte à vos questions, voici de l’information supplémentaire à ce sujet. Depuis le 8 mai 2018, nous offrons la version Prototype de l’Admin en français. Il y a, actuellement, quelques sections toujours en anglais et notre équipe de développeur travaille sur ces sections pour avoir une plateforme traduite à 100 % dans le futur. Par contre, ceci est en lien avec le backoffice, le côté Admin de votre boutique. Pour ce qui est du côté boutique en ligne que votre clientèle voit, vous devriez être capable de tout traduire en français à partir de la section Modifier la langue lorsque vous êtes sur le bouton Action de votre thème.

 24-38-wf9fs-4yxd0

 

 

 

 

Si vous utilisez un thème qui n’a pas été téléchargé du Shopify Theme Store, nous ne pouvons pas garantir que le code soit approprié pour la traduction des mots dans le thème. Par contre, si vous avez des problèmes de traduction des mots dans un thème créé par Shopify, nous sommes plus qu’heureux de vous aider avec cela. En nous écrivant à assistance@shopify.com, nous pourrons accéder à votre compte et vous aider dans la traduction.

 

Plusieurs marchands utilisent aussi des Apps pour leur permettre d’avoir une boutique multilingue. En voici quelques-uns qui pourraient vous intéresser :

 

Langify

- LangShop

- Weglot Translate

 

Au sujet de la traduction des Apps, nos partenaires, les créateurs d’Apps, sont au courant de la transition en international de Shopify depuis cet hiver. Ils savent que la plateforme est en prototype pour le français, mais il reste de leurs discrétions de choisir s’ils traduisent leurs Apps ou non. Ma meilleure recommandation serait que si vous aimez une ou plusieurs Apps en particulier. De contacter les développeurs de ses Apps pour leur faire part de votre intérêt à l’avoir en français. Plus de monde donne ce type de commentaires, plus les développeurs comprendront l’importance d’avoir les Apps traduites.

 

J’espère que ceci vous donne un peu plus de détails au sujet de la traduction de Shopify.

 

N’hésitez pas à réécrire dans cette publication si vous avez plus de réponses ou questions à ce sujet.

 

Au plaisir,

To learn more visit the Shopify Help Center or the Community Blog.

Indesign47
Touriste
4 1 1

Bonjour Marie,


Tout d'abord, MERCI d'avoir pris le soin de me lire et de me répondre.

 

Pour le Front Office, j'utilise déjà la solution indiquée. 
Pour le Back Office, la traduction existante est déjà suffisante.

Pour les App de traductions, j'ai déjà testé Weglot Translate

Pour les App, solliciter les développeurs : une piste à creuser...