GraphQL API - Text Update von Localize

Die Hauptidee hinter der Mutation translationsRegister besteht darin, eine Übersetzung für eine Nicht-Standardsprache im Shop zu registrieren. Um das zu tun, einfach die Nicht-Standardsprache angeben (in deinem Fall “en”).

So könnte dann eine Mutationsanfrage aussehen:

$mutation = '
mutation translationsRegister($resourceId: ID!, $translations: [TranslationInput!]!) {
  translationsRegister(resourceId: $resourceId, translations: $translations) {
    userErrors {
      message
      code
      field
    }
    translations {
      key
      value
    }
  }
}';

$variables = array(
    "resourceId" => "gid://shopify/Product/123456789",
    "translations" => [
        [
            "locale" => "en",
            "key" => "title",
            "value" => "New product title",
            "translatableContentDigest" => "digestfrompreviousquery"
        ],
        [
            "locale" => "en",
            "key" => "description",
            "value" => "New product description",
            "translatableContentDigest" => "digestfrompreviousquery"
        ]
    ]
);

$data_string = json_encode(array(
    "query" => $mutation,
    "variables" => $variables
));

// Der Rest der CURL Logik bleibt gleich...

Beachte, dass die translatableContentDigest Werte in den translations korrekt sein müssen. Man sollten die Werte verwenden, die man in der vorherigen Abfrage von translatableResource erhalten hat. Auch der “resourceId” Wert muss korrekt sein, sprich, die eindeutige ID des Produkts.

In manchen Fällen möglicherweise andere Schlüssel verwenden, sprich, die du in der vorherigen Abfrage von translatableResource erhalten hast.

Bei weiteren Fragen kann ich gerne einen Experten empfehlen!